Muutama viikko sitten Brooklynissa, New Yorkissa, missä asun, oli löysä lehmä. Poikaystäväni, joka on kotoisin pienestä Dale Citystä, Iowa (väkiluku 13!), Vitsaili, että meidän pitäisi kiertää huutaen "pomo! Olen pomo!" (lyhenne sanoista "tule pomo!") yrittää löytää hänet. Kun kysyin häneltä, miksi maan päällä teemme niin, hän vaati, että se oli jotain, jota monet ihmiset - mukaan lukien hänen isänsä - sanoivat kutsuvansa karjaa kentältä. Aluksi olin uskomaton. Olemme molemmat kätilöitä, ja äitini on kotoisin suuresta viljelijäperheestä (tarkoitan isoa - hänellä on 10 vanhempaa veljeä ja viidellä heistä maatila). Mutta en ollut koskaan ennen kuullut lehmien "pomoksi" kutsumisesta.
Joten kysyin ympäri - ja hänellä oli oikeus. Tosin, äitini kertoi minulle, että varttuessaan, hänen perheensä todella kutsui "Tule pomo" saadakseen lehmänsä laitumelta. En vain koskaan kuullut siitä. Useat ystäväni muistavat myös viljelijäisänsä ja isoisänsä käyttämällä "Come Boss", "Cu Bossie" tai "He Boss" muunnelmia samoin kuin ihmiset kaikkialla Internetissä. Kuten tämä kommentoija Homesteading Today -foorumilla:
"Voin silti kuulla isoisäni äänen huutaen:" tule pomo, tule pomo, tule pomo "barnardin yli lypsyhetkellä. Hauska kuinka luulin, että hän oli ainoa maailmassa, joka sanoi sen! Ja minulla ei ollut aavistustakaan mitä se tarkoitti, mutta olisin aivan hänen vierellään huutaen samaa asiaa. Jumala, kaipaan niitä päiviä. "
Vaikka useimmat maat ihmiset tunnustavatkin ilmauksen, he eivät tiedä tarkalleen, mitä se tarkoittaa tai kuinka näennäisesti yleinen lempinimi sai alkunsa.
Ei, se ei ollut peräisin, koska "Bossie" on yleinen lehmänimi, eikä se johtuu siitä, että eläimet ovat luonteeltaan erityisen pomoisia (vaikka he voivatkin olla melko vaativia, kun he haluavat ruokaa - moo! ). Osoittautuu, että sana lehmä latinaksi on bos, termi, joka voi tarkoittaa myös härkä ja härkä. Nautakarja kuuluu Bos- sukuun, luokitellaan yleensä Bos-taurukseksi .
Merriam-Webster luettelee lehmän yhtenä määritelmästään englanninkieliselle substantiiville "pomo", mainitsemalla ensimmäisen tunnetun käytön nimellä 1790. "Coboss", lyhennetty versio kahdesta sanasta "tule pomo" tarkoittaa "kutsu lehmiin" ilmestyy myös sanakirja.
Lauseen eri muodot näyttävät olevan välitetty sukupolvelta toiselle. Kuten toinen kommentoija sanoi, sanonta todennäköisesti juuttui yksinkertaisesti siksi, että se oli tehokas; eläimet vastasivat tuttuja sanoja liittäessään sen ruokaan.
Valitettavasti näyttää siltä, että perinne on loppumassa. Vaikka "tule pomo" soi kelloa, jotkut huomauttivat, etteivät he olleet kuulleet sitä isoisäpuolensa ohi tai heidän perheensä lopettaneet viljelyn.
Mutta siinä on toivoa. On selvää, että vanha "Bossie" elää edelleen niille, joilla on rakastetut muistot maan elämästä. Hei, se edes matkasi New York Cityyn.